這都可以?(《念奴嬌·赤壁懷古》翻譯)念奴嬌·赤壁懷古原文及翻譯,《念奴嬌·赤壁懷古》全文+譯文,倫茨電機,
目錄:
1.原文及翻譯念奴嬌,赤壁懷古
2.《念奴嬌·赤壁懷古》詩詞和譯文
3.《念奴嬌——赤壁懷古》
4.念奴嬌赤壁懷古赤壁原文
5.《念奴嬌.赤壁懷古》翻譯
6.念奴嬌赤壁懷古一句原文一句翻譯
7.念奴嬌·赤壁懷古翻譯,一句一譯
8.念奴嬌·赤壁懷古翻譯全詞
9.《念奴嬌·赤壁懷古》古詩翻譯
10.念奴嬌·赤壁懷古翻譯簡單
1.原文及翻譯念奴嬌,赤壁懷古
念奴嬌·赤壁懷古宋代 · 蘇軾大江東去,浪淘盡,千古風流人物故壘西邊,人道是,三國周郎赤壁亂石穿空,驚濤拍岸,卷起千堆雪江山如畫,一時多少豪杰遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發(fā)羽扇綸巾,談笑間,檣櫓灰飛煙滅。
2.《念奴嬌·赤壁懷古》詩詞和譯文
故國神游,多情應笑我知軒藏書精校txt下載,早生華發(fā)人生如夢,一尊還酹江月【譯文】:大江之水滾滾不斷向東流去,滔滔巨浪淘盡千古英雄人物那舊營壘的西邊,人們說那就是三國時周郎大破曹兵的赤壁岸邊亂石林立,像要刺破天空,驚人的巨浪拍擊著江岸,激起的浪花好似千萬堆白雪。
3.《念奴嬌——赤壁懷古》
雄壯的江山奇麗如圖畫,一時間涌現(xiàn)出多少英雄豪杰遙想當年的周瑜春風得意,小喬剛剛嫁給了他做妻子,英姿雄健風度翩翩神采照人手搖羽扇頭戴綸巾,談笑之間,就把強敵的戰(zhàn)船燒得灰飛煙滅如今我身臨古戰(zhàn)場神游往昔,可笑我有如此多的懷古柔情,竟如同未老先衰般鬢發(fā)斑白。
4.念奴嬌赤壁懷古赤壁原文
人生猶如一場夢,且灑一杯酒祭奠江上的明月
5.《念奴嬌.赤壁懷古》翻譯
【作者簡介知軒藏書精校txt下載】:蘇軾(1037年1月8日—1101年8月24日),字子瞻,一字和仲,號鐵冠道人、東坡居士,世稱蘇東坡、蘇仙、坡仙,漢族,眉州眉山(今四川省眉山市)人,祖籍河北欒城,北宋文學家、書法家、美食家、畫家,歷史治水名人。
6.念奴嬌赤壁懷古一句原文一句翻譯
嘉祐二年(1057年),蘇軾參加殿試中乙科,賜進士及第,一說賜進士出身嘉祐六年(1061年),應中制科入第三等,授大理評事、簽書鳳翔府判官宋神宗時曾在杭州、密州、徐州、湖州等地任職元豐三年(1080年),因“烏臺詩案”被貶為黃州團練副使。
7.念奴嬌·赤壁懷古翻譯,一句一譯
宋哲宗即位后任翰林學士、侍讀學士、禮部尚書等職,并出知杭州、潁州、揚州、定州等知軒藏書精校txt下載地,晚年因新黨執(zhí)政被貶惠州、儋州宋徽宗時獲大赦北還,途中于常州病逝宋高宗時追贈太師;宋孝宗時追謚“文忠”蘇軾是北宋中期文壇領(lǐng)袖,在詩、詞、散文、書、畫等方面取得很高成就。
8.念奴嬌·赤壁懷古翻譯全詞
文縱橫恣肆;詩題材廣闊,清新豪健,善用夸張比喻,獨具風格,與黃庭堅并稱“蘇黃”;詞開豪放一派,與辛棄疾同是豪放派代表,并稱“蘇辛”;散文著述宏富,豪放自如,與歐陽修并稱“歐蘇”,為“唐宋八大家”之一蘇軾善書,“宋四家”之一;擅長文人畫,尤擅墨竹、怪石、枯木等。
9.《念奴嬌·赤壁懷古》古詩翻譯
李志敏評價:“蘇軾是全才式的藝術(shù)巨匠”作品有《東坡七集》《東坡易傳》《東坡樂府》《瀟湘竹石圖》《枯木怪石圖》等知軒藏書精校txt下載【后世影響】:《念奴嬌》中的周瑜形象為何與《三國演義》中的大不相同?這是《三國演義》的作者羅貫中為了美化諸葛亮而貶低周瑜嚴重扭曲歷史造成的。
10.念奴嬌·赤壁懷古翻譯簡單
蘇軾筆下的周瑜年輕有為,文采風流,江山美人兼得,春風得意,且有儒將風度,指揮若定,膽略非凡,氣概豪邁,歷史上的周瑜意氣風發(fā),胸襟廣闊,年少有為,是蘇軾心中十分仰慕的英雄不過周瑜在歷史上是否是羽扇綸巾的形象目前沒有史書記載,確有記載羽扇綸巾形象的是與其同時代的諸葛亮,晉代《語林》載:“武侯與宣王在渭濱將戰(zhàn),宣王戎服位事,使人密覘武侯,乃乘素輿,著葛巾,持白羽扇,指麾三軍,眾軍皆隨其進止。
宣王聞而嘆曰:諸葛君可謂名士矣”【思想感情知軒藏書精校txt下載】:抒發(fā)了詞人對昔日英雄人物的無限懷念和敬仰之情以及詞人對自己坎坷人生的感慨之情“人生如夢”,抑郁沉挫地表達了詞人對懷才不遇的無限感慨“一尊還酹江月”,借酒抒情,思接古今,感情沉郁,是全詞余音裊裊的尾聲。
— End —??????????????????“一尊還酹江月”↓↓↓